
Je sais quand mje dois partir
Et quand je dois rester,
Faire avancer les choses.
Je m'aggrippe à un livreur de journaux
Mais les choses ne changent pas vraiment
Je suis couché sous le vent
Mais jamais je ne dis au revoir.
Même si j’essaie, j’essaie.
Aucun signe de vie,
Juste le pouvoir de charmer
Je reste sous la pluie
Mais je ne dis jamais au revoir.
Même si j’essaie, j’essaie.
Je ne me tournerai jamais vers
(L’amour moderne)
Qui marche à mes côtés
(L’amour moderne)
Qui passe son chemin
(L’amour moderne)
Qui me fait arriver à l’église à l’heure (1)
(L’amour moderne)
(A l’église à l’heure)
Qui me terrifie
(A l’église à l’heure)
Qui me donne envie de m’amuser
(A l’église à l’heure)
Qui me donne foi en Dieu et en l’Homme
(Dieu et Homme)
Aucune confession !
(Dieu et Homme)
Aucune religion !
(Dieu et Homme)
Je ne crois pas
En l’amour moderne
Ça ne marche pas vraiment
Ce n’est que le pouvoir de charmer
Je suis toujours là, sous le vent
Mais je ne dis jamais au revoir.
Même si j’essaie, si j’essaie.
Je ne me tournerai jamais vers
(L’amour moderne)
Qui marche à mes côtés
(L’amour moderne)
Qui passe son chemin
(L’amour moderne)
Qui me fait arriver à l’église à l’heure
(L’amour moderne)
(A l’église à l’heure)
Qui me terrifie
(A l’église à l’heure)
Qui me donne envie de m’amuser
(A l’église à l’heure)
Qui me donne foi en Dieu et en l’Homme
(Dieu et Homme)
Aucune confession !
(Dieu et Homme)
Aucune religion !
(Dieu et Homme)
Je ne crois pas
En l’amour moderne
(1) Allusion au titre « Get Me to the Church on Time », qui est une chanson composée pour la comédie musicale de 1956 My Fair Lady. Elle est chantée par le père du personnage principal qui a reçu un legs surprise de quatre mille livres par an d'un milliardaire américain, qui l'élève dans la classe moyenne1. C'est pourquoi il se sent obligé d'épouser la « belle mère » avec qui il « vit dans le pêché » depuis des années. Doolittle enterre sa vie de garçon et la chanson est un appel à ses amis de ne pas laisser son ivresse lui faire oublier ses bonnes intentions et de voir à ce qu'il arrive à l'église à l'heure2 (source : Wikipedia).
CHINA GIRL
Petite fille de Chine
Oh, oh, oh, oh, petite fille de Chine
Oh, oh, oh, oh, petite fille de Chine
J’ai échappé à cette sensation avec ma petite fille de Chine
Je suis comme une épave sans ma petite fille de Chine
J’entends son cœur qui gronde comme l’orage
J’ai vu les étoiles s’écraser.
Je suis paumé sans ma petite fille de Chine
Je me lève le matin, et .. « où es ma petite fille de Chine ? » ?
J’entends son cœur gronder comme l’orage
J’ai vu des étoiles s’écraser.
Je suis en pleine tragédie, comme Marlon Brando
Quand je regarde ma petite fille de Chine.
J’ai cru que plus rien n’avait d’importance
Quand je regardais ma petite fille de Chine.
Je trébuche au cœur de la ville, telle une vache sacrée,
Des visions de croix gammées plein la tête
Des projets pour le monde entier
C’est dans le blanc de mes yeux.
Ma petite fille de Chine,
Tu ne devrais pas jouer avec moi
Je ruinerai tout ce que tu es
Je te donnerai la télévision
Je te donnerai le bleu des yeux
Je te donnerai un homme qui veut conquérir le monde.
Et quand je m’emballe,
Ma petite fille de Chine me dit :
« Oh, mon amour, ferme-la un peu ! »
Elle fait …. Chut !!!
Et quand je m’emballe,
Ma petite fille de Chine me dit :
« Oh, mon amour, ferme-la un peu ! »
Elle fait …. Chut !!! …..
Ah, ah, ah, ah
(Dansons)
(Dansons)
(Dansons)
Mets tes chaussures rouges et danse le blues
(Dansons)
Et sur l’air qui passe à la radio.
(Déhanchons-nous)
Tant que la couleur illumine ton visage
(Déhanchons-nous)
Balançons-nous, de la foule à un endroit désert.
Si tu me dis de courir, je courrai avec toi
Si tu me dis de me cacher, nous nous cacherons.
Parce-que mon amour pour toi
Brisera mon cœur en deux.
Si tu devais tomber, dans mes bras
Et trembler comme une fleur.
(Dansons)
(Dansons)
(Dansons)
De peur que ta grâce ne tombe
(Dansons)
De peur que ce soir emporte tout.
(Déhanchons-nous)
Tu pourrais me regarder dans les yeux
(Déhanchons-nous)
Sous le clair de lune, ce sérieux clair de lune.
Si tu me dis de courir, je courrai avec toi
Si tu me dis de me cacher, nous nous cacherons.
Parce-que mon amour pour toi
Brisera mon cœur en deux.
Si tu devais tomber, dans mes bras
Et trembler comme une fleur.
(Dansons)
(Dansons)
(Dansons)
Mets tes chaussures rouges et danse le blues
(Dansons)
Et sur l’air qui passe à la radio.
(Déhanchons-nous)
(Déhanchons-nous)
Sous le clair de lune, ce sérieux clair de lune.
Dansons, dansons, dansons, dansons, dansons …..
Déhanchons-nous, déhanchons-nous ….
Juste au moment où je suis prêt à me résigner
Juste au moment où les meilleures choses de la vie s’en sont aller
Je te regarde dans les yeux.
Il n’y a pas de fumée sans feu
Tu es exactement la personne avec qui je veux être
Sans toi,
Que ferais-je ?
Et au moment où je m’apprête à laisser tomber
Juste au moment où je ne saisirais plus aucune occasion
Je te prends la main.
Il n’y a pas de fumée sans feu
Je t’aime, tu sais
Sans toi,
Que ferais-je ?