OUT OF THIS WORLD
Dans un autre monde
Quand on se retournera sur le passé, et je sais que nous le ferons,
Toi et moi, les yeux équarquillés,
Je me demande ….
Nous souviendrons-nous vraiment de ce que veut dire être ainsi vivants ?
Et je sais que nous devons partir
Je me rends compte que nous nous sommes trop longtemps attardés
La vraie vie nous rattrape toujours
Celle qui est la nôtre,
Celle qui est la nôtre,
Celle qui est la nôtre.
Quand on se retournera sur le passé et je suis sûr qu'on y viendra
Toi et moi, ici et maintenant
Oublierons-nous de quoi c'est fait ?
Quels en sont les tenants et les aboutissants ?
Je me rends compte que nous devons toujours partir
On doit toujours dire au revoir
Toujours revenir à la vraie vie
Mais la vraie vie, c'est la raison pour laquelle
Nous voulons vivre une autre vie
Nous voulons sentir un autre temps
Un autre temps …
Oui, un autre temps ..
Sentir un autre temps ….
Quand on se retournera sur le passé, et je sais que nous le ferons,
Toi et moi, les yeux équarquillés,
Je me demande ….
Nous souviendrons-nous vraiment de ce que veut dire être ainsi vivants ?
Et je sais que nous devons partir
Je me rends compte que nous devons toujours nous retourner
Toujours revenir à la vraie vie
Mais la vraie vie, c'est la raison pourquoi laquelle nous restons,
Pour rêver encore
Pour vivre un jour de plus,
Pour un autre monde
Une autre voie,
Pour une autre voie …
Une dernière fois avant la fin
Une dernière fois avant la fin
Une dernière fois, et il faut repartir ….
WATCHING ME FALL
Je me regarde tomber
Il me semble que ça fait des années que je me regarde tomber
Que je me regarde rester petit, que je me regarde disparaître
Que je glisse hors de mon monde ordinaire, hors de mes yeux ordinaires
Que je glisse hors de l'ordinaire, que je suis dans la vie de quelqu'un d'autre
Dans la vie de quelqu'un d'autre …
Apparaît une nouvelle lune froide, mince et blanche, et la neige tombe
Et les néons éclatants de Tokyo scintillent parmi la foule
Je erre depuis des heures, jperdu et fatigué
Lorsque un murmure dans mon oreille insatiable me souffle :
« Pourquoi ne me suivrais-tu pas à l'intérieur ? »
La chambre est petite, la pièce est lumineuse,
Elle a les cheveux noirs, son lit est blanc
Et la nuit est toujours jeune
Est toujours jeune … toujours jeune
La nuit est toujours jeune …
Je les vois se déshabiller complètement dans le miroir suspendu au mur
Je la vois le gober entièrement comme si ce n'était pas moi du tout
Elle tend le bras et je la suis à rampant à genoux
Et, avec d'sourire intérieur insatiable et narquois :
« Tu vas t'oublier en moi ... ».
La chambre est petite, la pièce est lumineuse,
Elle a les yeux noirs, son lit est blanc
Et la nuit est toujours jeune
Et la nuit perdure
Et la nuit est toujours jeune
Et la nuit ne s'achève jamais, jamais, jamais, jamais, jamais …
Et puis elle s'efface
Elle s'efface
Oui, elle s'efface …
C'est un jour nouveau, cruel, misérable et froid, et dehors la neige continue de tomber
Et dans le lit rouge sang de Tokyo je me regarde tourner sur place
Pendant des heures, elle l'a mis à terre
Bien plus que je ne l'ai jamais été
Et, tandis que je tombe dans le miroir accroché au mur
Je me regarde hurler
Je me regarde hurler
Je me regarde hurler
Je me regarde hurler
Je me regarde être attiré vers ces choses depuis des années me semble-t-il
Je me regarde aller lentement, je me regarde disparaître
Et un jour, oui, je le sais, je ne reviendrai plus du tout …
Et, toujours, encore et encore, dans ses simples yeux
Je me regarde tomber
Je me regarde tomber
Je me regarde tomber
Je me regarde tomber
WHERE THE BIRDS ALWAYS SING
Là où les oiseaux chantent toujours
Le monde n'est ni juste ni injuste
Ce concept est juste une façon pour nous de comprendre
Mais le monde n'est ni juste ni injuste
Certains survivent,
D'autres meurent,
Et on veut toujours en trouver l'explication,
Mais le monde n'est ni juste ni injuste
C'est simplement nous qui essayons d'y donner un sens
Non, le monde n'est ni juste ni injuste
Et, déjà quand on est jeune,
Et si immatures,
C'est une tragédie pour tout le monde.
Il ne s'agit pas d'un plan ou d'un quelconque secret
Pas d'un signal caché ou d'une vérité tue en quoi que ce soit …
Mais vivre aux dépens des autres, dans les souvenirs et les rêves
Ne suffit pas
On veut tout,
Un autre monde où le soleil brille toujours
Et où les oiseaux chantent toujours
Chantent toujours …
Le monde n'est ni juste ni injuste
Ce concept est juste une façon pour nous de comprendre
Mais le monde n'est ni juste ni injuste
Certains survivent,
D'autres meurent,
Et on veut toujours en trouver l'explication,
Mais le monde n'est ni juste ni injuste
C'est simplement nous qui essayons d'y donner un sens
Non, le monde n'est ni juste ni injuste
Et, déjà quand on est jeune,
Et si immatures,
C'est une tragédie pour tout le monde.
Ca ne veut pas dire que les choses doivent être uniformes
Que des mains invisibles tirent les ficelles n'a pas de sens
Mais vivre aux dépens des autres, dans les souvenirs et les rêves
Ne suffit pas
Et ça l'est jamais
On veut toujours beaucoup plus …
Un sentiment d'âme infini et une éternité d'amour
Une mère aimante ici-bas et , au-dessus, un père juste
Car vivre aux dépens des autres, dans les souvenirs et les rêves,
Ne suffit pas
Tu veux tout,
Un autre monde
Là où les oiseaux chantent toujours
Un autre monde
Là où le soleil brille toujours
Un autre monde
Où rien ne meurt jamais ...
MAYBE SOMEDAY
Un jour peut-être
Non, je ne veux plus essayer, je n'ai pas envie de faire semblant
Si ça ne peut pas être comme avant, je dois m'y résoudre
Je ne veux pas être ce que j'étais, j'ai changé dans ma tête
Mais un jour peut-être ….
Oui, un jour peut-être.
Je dois laisser tomber et accepter la fin
Juste m'éloigner, il faut que j'arrête
J'aurais trop peur de sauter si j'attends trop longtemps
Mais un jour peut-être ….
Je te vois toujours sourire quand tu prononces mon nom
Je le ressens, et c'est la même chose
Et je sais que peut-être le jour viendra
Peut-être ce jour …
Ressurgira !
Alors dis-moi que le jour viendra, dis-moi que certains jours ressurgissent …
Non, je ne veux plus essayer , ça n'a pas de sens
Si ça ne peut être comme avant, il faut que je laisse les choses se tasser
Je n'ai pas envie de faire ce que j'ai fait, j'ai changé de déclinaison
Mais un jour peut-être ….
Je te vois toujours sourire quand tu prononces mon nom
Je le ressens, et c'est la même chose
Et je sais que peut-être le jour viendra
Peut-être ce jour viendra …
Si je pouvais revenir en arrière, juste une fois
Je pense que je pourrai faire en sorte que ça marche, comme avant
Si je pouvais essayer
Si seulement j'étais sûr
Que peut-être un jour ce serait la dernière fois
Oui, que peut-être un jour ce serait la fin
Oh, que peut-être un jour tout s'arrêtera
Ou que peut-être ce jour revient toujours ...