Traductions2chansons.fr
Album In the Heat Of the Night
 

Bookmark and Share

Heartbreaker I  Need A Lover If You Think You Know How to Love Me
In the Heat of the Night  My Clone Sleeps Alone We Live For Love Rated X
Don't Let It Show No You Don't So Sincere



La traduction en français de l'autobiographie de Pat Benatar, sortie en 2010 aux Etats-Unis, vient de sortir, aux éditions Camion Blanc !!!

Pour vous la procurer, il vous suffit de vous transporter vers le lien suivant :





 
Une rockeuse engagée éditions Camion Blanc
Briseur de coeurs

Ton amour est tel un raz-de-marée, qui se tisse au dessus de ma tête
Qui me noie sous tes promesses, que tu aurais du taire
Tu es de la parfaite espèce du pécheur, qui délivre mon fantasme le plus intime
Le gagnant invincible, et tu sais que tu es fais pour ça

Tu es un briseur de coeurs
Un faiseur de rêves, un voleur d'amour
Tu me fais perdre mon temps !
Tu es un briseur de coeurs
Un faiseur de rêves, un voleur d'amour
Ne perd pas ton temps !

Ton amour a incendié mon âme, qui se consume sans contrôle
Tu m'as montré les chemins du désir, mais il est pervers à présent
Tu es de la parfaite espèce du pécheur, qui délivre mon fantasme le plus intime
Le gagnant invincible, et tu sais que tu es fais pour ça....

 
J'ai besoin d'un amant

J'ai besoin d'un amant qui ne me rende pas folle
J'ai besoin d'un amant qui ne me rende pas cinglée
J'ai besoin d'un amant qui ne me rende pas folle

J'ai besoin d'un amant qui ne me rende pas folle
Quelqu'un qui me donne le frisson, et puis s'en va
J'ai besoin d'un amant qui ne me rende pas folle
Quelqu'un qui connaissance le sens du "ha....!" - et traçe sa route

Je marchais dans les rues le soir
Je filais dans cette jungle humaine, la nuit
Je suis si troublée, mon esprit demeure indifférent
Je suis si faible, quelqu'un m'aidera-t-il à comprendre ?
L'électricité se propage dans la vidéo
Et je regarde depuis ce trou que j'appelle mon chez-moi
Et tous ces insensibles qui dansent à la radio
Le monde entier m'appelle ce soir au téléphone

J'ai besoin d'un amant qui ne me rende pas folle
Quelqu'un qui me donne le frisson, et puis s'en va
J'ai besoin d'un amant qui ne me rende pas folle
Quelqu'un qui connaissance le sens du "ha....!" - et traçe sa route

Je ne suis pas anénantie par la petite vie bourgoise que je mène
Mais je vais quitter mon boulot, aller à l'école et retourner chez moi
Je ne demande pas d'être aimée ou pardonnée
Mais je ne peux pluss supporter de trembler dans cette chambre une nuit de plus...
If You Think You Know How to Love Me
Si tu penses savoir comment m'aimer

Une promenade effrénée dans une rue de la ville
Une moto qui roule dans la chaleur de midi
 La poussière qui se soulève des cieux déserts, nous rattrape
 Dans notre course, elle pique encore nos yeux
Oh si, nous pouvons aller du côté sauvage de la vie
Et les traces de nos mouvements laissées par un étranger près de toi
Et dans les ombres d'une promesse, tu peux prendre ma main
Et me montrer comment comprendre

Alors, si tu penses savoir comment m'aimer
Et si tu penses savoir ce dont j'ai besoin
Et si tu veux vraiment, vraiment, que je reste
Tu dois me montrer le chemin
Si tu penses savoir comment m'aimer
Et si tu penses que tu peux rester près de moi
Et si tu veux vraiment, vraiment, que je reste
Tu dois me montrer le chemin

Une nuit imprudente dans une ville anonyme
Et nous partons, hors de portée de vue, dans un son silencieux
Sur les larmes d'une plage peuplée de vagues désertes
Nous dormirons,  sachant que nous serons à l'abri

Tu peux penser que tu peux me mener vers le côté sauvage de la vie
Mais je dois encore apprendre tant de choses, et j'ai encore tant de choses à voir
Tu sais que ma vie est entre tes mains
C'est à toi de me faire comprendre....
In the Heat of The Night
Dans la chaleur de la nuit

 
Dans la chaleur de la nuit, quand tu sais que plus rien ne va
Mais que tu peux faire tout ce que tu veux
Que tu peux faire ce que tu ressens, et que nul n'a le même ressenti
Là bas, dans la ville, à l'heure d'été, n'est-il pas regrettable 
Tu peux t'attacher à tant de choses
Tu pars ce soir vers un endroit où nul ne peut te trouver

Tandis que, aux portes de la ville,
Dans une salle de billard où tous se réunissent 
Tu les entends parler des filles qu'ils ont connues et parlent de leurs projets
Toi tu te demandes si tu appartiens à ce monde, est-ce bien ou est-ce mal ?
Qu'importe ce qui est bien, dans la chaleur de la nuit ?

Ce soir, dans les rues, sous les néons, tu recherches  la nouveauté
Mais rien n'est réel, et nul ne peut ressentir ce que tu ressents
On dit  que les aigles volent dans ce ciel de feu rougeoyant 
Mais ne font-ils que passer, ou bien te toisent-ils pour se rendre compte
Que ce que tu as trouvé est vrai

Mais, encore, au fin fond de ton esprit, 
Tu possèdes quelque chose pour y croire, mais il y a tant de choses à découvrir
Quand baissait la clarté de la lumière, et que se rapprochait la nuit
Tu croyais que tout était fini, mais ce n'est que le début
Et tu n'as encore rien vu !
Mais ce que tu verras, jamais tu ne l'oublieras, et tu diras :
Pourquoi, oh, pourquoi
Tu as mis si longtemps à en vouloir davantage ?
Tu n'as jamais pu t'en tirer avant ?
Pourquoi, oh, pourquoi
Et bien, le voilà, l'amour que tu cherchais
Pourquoi, oh, pourquoi, 
Il est là, face à toi, tel une porte ouverte

Alors, tu te demandes si tu appartiens à ce monde, est-ce bien ou est-ce mal ?
Qu'importe ce qui est bien, dans la chaleur de la nuit ?

Dans la chaleur de la nuit, quand tu sais que plus rien ne va
Mais que tu peux faire tout ce que tu veux
 Que tu peux faire ce que tu ressens, et que nul n'a le même ressenti...

 
My Clone Sleeps Alone
Mon clone dort seul

 
Nous savons toi et moi que mon clone dort seule
Elle sort toute seule - pour l'éternité
Elle est programmée pour travailler dur, jamais elle ne jure
Jamais elle ne deviendra folle, jamais
Pas de maladie vasculaire, pas de cancer, la réponse à l'écran
Pas de père, pas de mère, elle ressemble juste à l'autre
Et nous savons toi et moi que mon clone dort seule

Ton clone aime mon clone, mais le tien ne voie rien
Ce n'est pas une façon de vivre, au paradis
Pas de chagrin, par de peine de coeur, simplement l'harmonie entre clones
Evidemment, c'est le paradis
Les méchantes clones femelles sont prohibées dans les années 80
Pas de noms de chambres, pas de jeux sexuels, juste des noms de clones et des jeux de clones
Et nous savons toi et moi que mon clone dort seule

Le clonage existait avant notre existence
Le clonage de l'homme et de la femme
Et quand nous partirons, ils seront toujours là, clonés indéfiniment
Ils sont mandatés au paradis
Mais ils n'auront aucun souvenir, et n'éprouveront aucune sensibilité
Pas de sentiments, pas de soucis, pas de programme d'accouplement
Pas de maladie vasculaire, pas de cancer, la réponse à l'écran
Pas de père, pas de mère, elle ressemble juste à l'autre
Les méchantes clones femelles sont prohibées dans les années 80
Et nous savons toi et moi que mon clone dort seule
Mon clone sort seule, mon clone sort seule.
 
We live for love
Nous vivons pour aimer

 
Ton amour est contagieux, un seul baiser est dangereux
Mais je prends plus de risques que toi tu n'as à perdre
Je sens grandir la passion
Je sais que l'amour n'est plus qu'à un doigt de nous frapper

Nous vivons pour aimer
Nous vivons pour aimer

Quand nous serons fatigués et que nous regarderons l'été s'en aller
Penseras-tu à une véritable liaison, que ferons-nous ? 
Existe-t-il un endroit où aller ?
Où le temps s'arrête pour ceux qui savent ?
Pour l'éternité, nous accomplirons nos désirs

Nous vivons pour aimer
Nous vivons pour aimer
Nous vivons pour aimer
Nous vivons pour aimer
Je n'avais pas prévu de gagner la course
Mais tu m'as convaincue, entre quatre yeux
Aucune chance de tout perdre...

 

Rated X
Classé X

 
C'est une personnalité, qui jouit d'une grande popularité
En faisant des films classés X
Posant pour un magazine, une photo dans une limousine
Quelqu'un simule le sexe

Jamais elle n'aurait pensé se retrouver seule avec sa vanité
Tant de journées perdues et de nuits solitaires
Elle travaille pour les vieux friqués
Et les rend heureux, car toute la nuit la satisfaction est garantie

Boire du champagne est un loisir
Le sexe torride est monnaie courante
L'argent achète l'amour et permet de s'évader
Le sexe torride est monnaie courante
Du sexe torride !

Elle se réveille, cassée de partout
Et se demande pourquoi l'amour est cruel
Elle attend, se décide, et regarde dans le miroir pour comprendre

Champagne rosé et bagues de diamant
De fascinantes  petites choses éclatantes
Qui dansent en discothèque
Et, fixant l'écran aux contours d'argent
Te voient dans un rêve de minuit - classé X


Le sexe torride est monnaie courante
L'argent achète l'amour et permet de s'évader
Le sexe torride est monnaie courante
Du sexe torride ! ...
Allez, viens, donne-moi du sexe 
Satisfaction garantie


Retour titres album

Don't Let It Show
Ne laisse rien paraîttre

S'il devient de plus en plus dur de faire face, au quotidien
Ne laisse rien paraître, ne laisse rien paraître
Même si cela devient de plus en plus dur d'encaisser leurs paroles
Laisse couler

Et si, quand ils mentionnent mon nom, ça fait mal
Dis-leur que tu ne me connais pas
Et si m'accuser peut être utile
Dis-leur que je ne t'appartiens pas

Même si cela te semble être lâche,
Garde-le pour toi, ne renonce pas, ne leur dis rien

Ne laisse rien, ne laisse rien paraître

Même si tu sais que ce n'est pas ce qu'il faudrait dire
Dis-leur que tu t'en fous, que tu t'en fous
Même si tu veux croire qu'il existe un moyen
Je ne serai pas là, je ne serai pas là

Mais si tu souries quand ils mentionnent mon nom
Ils ne sauront jamais
Et si tu ries quand ils m'accusent
Ils ne t'auront jamais

Même si tu penses n'avoir rien à cacher
Garde-le pour toi, ne renonce pas, ne leur dis rien

Ne laisse rien, ne laisse rien paraître

 

No You Don't
No, pas question

Tu me répètes sans cesse de ne pas traîner
Alors que toi tu joues avec les clowns que tu as rencontrés
Ca ne va pas !

A présent je suis fatiguée de t'entendre me rabaisser
Alors que toi tu t'amuses en ville tous les soirs
Ca commence à me prendre la tête
Et toi, tu n'en as rien à faire

Non, tu n'as pas le droit
De me prendre pour une idiote
Non, tu n'as pas le droit
D'être aussi arrogant
Non, tu n'as pas le droit
De fixer tes propres règles
Non, pas question
Non, non, pas question
Pas question

Tu joues toujours à ces jeux imprudents qui te procureront la célébrité
Mais j'endosserai la responsabilité à ta place
Tu crois avoir ma vie entre tes mains
Mais tu ne comprends pas que je puisse échaffauder mes propres projets
Mes propres projets
Je dépéris
Et toi, tu n'en as rien à faire

Ca commence à me prendre la tête, vraiment, vraiment
Et toi, tu n'en as rien à faire

 

Si Sincères
 
Nous nous disons "je t'aime" et sommes si sincères
Je te regarde dans les yeux et cela devient assez évident
 Tu désires ce que je veux, tu as besoin de ce dont j'ai besoin
Quand je te quitte
Tu implores mon pardon, et implores, et implores, et implores, et implores

Nous sommes tellement sincères
Nous sommes tellement sincères
Nous sommes tellement sincères
Nous sommes tellement sincères

Je suis certaine d'avoir raison, et je suis si sincère
D'une seule larme, tu me persuades que j'ai tort
Tu es malade de me vouloir, tu ne peux pas vivre sans moi
Quand je te quitte
Tu saignes, et saignes, et saignes, et implores, et implores

Nous sommes tellement sincères
Nous sommes tellement sincères
Nous sommes tellement sincères
Nous sommes tellement sincères

Nous vivons si vite que nous ne vivons plus du tout
Deux moineaux attachés ensemble finiront toujours par tomber
Nous savons que nous nous aimons, il n'y a rien à prouver
 Mais je vais étouffer si aucun de nous ne bouge

Nous sommes tellement sincères
Nous sommes tellement sincères
Nous sommes tellement sincères
Nous sommes tellement sincères

 
Bookmark and Share

 


Retrouvez l'intégralité des paroles originales en cliquant ici :
 



logo pat benatar intégralité des textes en anglais Sandrine Respau wifeo traductions de chansons


 














 
Afficher la suite de cette page
 
 



Créer un site
Créer un site