Traductions2chansons.fr
Album 3

Bookmark and Share



 
image logo lien vers page Facebook site traductions2chansons.wifeo.com


Les titres

Intruder  No Self Control  Start   I Don't Remember 
Family Snapshot  And Through the Wire 
Games Without Frontiers  Not One Of Us  Lead A Normal Life Biko


INTRUDER
Intrus

Je sais comment ouvrir fenêtres et portes
Je sais comment me mouvoir discrètement
Me glisser sur les parquets qui craquent
Je sais où trouver des trésors dans vos armoires et tiroirs
En passant les ciseaux
En passant les ciseaux sur les câbles téléphoniques
La sensation d'isolement inspire
M'inspire
J'aime bien sentir le suspense quand je suis certain
Que tu sais que je suis là
J'aime bien que tu sois là, dans ton lit, éveillée,
Le souffle retenu qui charge l'atmosphère
J'aime bien le toucher et l'odeur de toutes
Les jolies robes que tu portes
L'intrus est heureux dans l'obscurité
L'intrus entre
L'intrus entre et laisse sa marque
Laisse sa marque
Je suis l'intrus
 
NO SELF-CONTROL
Pas de self-contrôle

Il faut que je mange
Je suis si affamé, tout le temps
Je ne sais pas comment m'arrêter
Je ne sais pas comment m'arrêter
Il faut que je dorme
Je suis si énervé la nuit
Mais je ne sais pas comment m'arrêter
Je ne sais pas comment m'arrêter
Mais je ne sais pas comment m'arrêter
Je ne sais pas comment m'arrêter
Il faut que je décroche le téléphone
J'appellerai n'importe quel numéro
Je parlerai à n'importe qui
Je sais que je suis allé beaucoup trop loin
Bien trop loin je suis allé cette fois
Car je ne veux pas repenser à ce que j'ai fait
Je ne sais pas comment m'arrêter
Je ne sais pas comment m'arrêter
On trouve toujours des silences cachés
Tapis (1) derrière la chaise
Ils sortent quand la côte se dégage
Ils mangent tout ce qui bouge
J'ai les genoux qui tremblent
Les lumières s'allument
Les étoiles descendent
Tel un essaim d'abeilles
Pas de self-contrôle, pas de self-contrôle
Pas de self-contrôle, pas de self-contrôle
Pas de self-contrôle, pas de self-contrôle
Pas de self-contrôle, pas de self-contrôle
Pas de self-contrôle, pas de self-contrôle
…..
Non, non ….
Tu sais que je déteste te faire du mal
Je déteste voir ta souffrance
Mais je ne sais pas comment m'arrêter
Je ne sais pas comment m'arrêter
Rue après rue
Nuit après nuit
Je marche à travers la pluie
Je marche à travers la pluie
Je ne sais pas comment m'arrêter
Je ne sais pas comment m'arrêter
Je ne sais pas comment m'arrêter
Je ne sais pas comment m'arrêter
Je ne sais pas comment m'arrêter
Je ne sais pas comment m'arrêter
Je ne sais pas comment m'arrêter

(1) Tapis dans le sens de « cacher »
 
START
Début

(instrumental)
 
I DON'T REMEMBER
Je ne me souviens pas

Je n'ai aucun moyen de vous montrer mon identité
Je n'ai aucun papier pour vous montrer qui je suis
Vous devrez me prendre juste tel que vous me trouvez
Ce qui n'est plus, n'est plus
Et j'en ai rien à foutre
Estomac vide (tête vide)
J'ai le cœur vide et le lit vide
Je ne me souviens pas
Je ne me souviens pas
Je ne me souviens pas
Je ne me rappelle pas
Je n'ai aucun souvenir de rien
Je ne me souviens pas
Je ne me rappelle pas
Je n'ai aucun souvenir de rien
De rien du tout
Étrange est votre langage
Et je n'ai pas de décodeur
Pourquoi vous ne me dites pas ce que vous voulez
Avec vos yeux vers le soleil et
Votre bouche portée au soda
En train de dire
« Dites-moi la vérité, vous n'avez rien à craindre »
Arrêtez de me fixer comme un oiseau de proie
Je suis tout déboussolé
Je n'ai rien à dire
Je ne me souviens pas
Oh, je ne me souviens pas
Je ne me souviens pas
Je ne me souviens pas
Je ne me rappelle pas
Je n'ai aucun souvenir de rien
Je ne me souviens pas
Je ne me rappelle pas
Je n'ai aucun souvenir de rien
De rien du tout
Je ne me souviens pas
Je ne me rappelle pas
Je n'ai aucun souvenir de rien
De rien du tout
Je ne me souviens pas
Je ne me rappelle pas
Je n'ai aucun souvenir de rien
De rien du tout
D'absolument rien
Je ne me souviens pas
 
FAMILY SNAPSHOT(1)
Cliché de famille

Les rues sont bordées de hordes de caméras
Partout où il va, c'est de l'info
Aujourd'hui c'est différent
Aujourd'hui ce n'est pas pareil
Aujourd'hui c'est moi qui agis
Je prends une photo en plein jour
Une photo en plein
Je tire (2) en plein jour
Six kilomètres plus bas, la cavalcade se met en route
Elle s'en va sous le soleil
Si je m'appliquais bien
Ils ne me verront pas, ni moi, ni le fusil
Encore trois kilomètres, ils s'éloignent
Et les applaudissements ont vraiment commencé
J'ai ma radio
J'entends ce qui se passe
C'est ça que j'attends, c'est ça que j'attends
Vous, les gens de la planète télé
Je réveillerai vos coquilles vides
En un éclair, je ferai exploser les heures de grand visionnage (3)
Tout en faisant brûler vos cellules cérébrales
Car moi, je suis vivant
Ils se mettent au coin de la rue avec les cyclistes devant
J'essuie la sueur de mes yeux
C'est une question de temps
Une question de volonté
Et la voiture du gouverneur n'est pas loin derrière
Ce n'est pas lui que j'ai à l'esprit
Car le voilà – l'homme du moment
Dans la limousine
« Je ne te déteste pas vraiment
Je me fiche de ce que tu fais
Nous étions faits l'un pour l'autre – toi et moi
Je veux être quelqu'un
Tu étais comme ça toi aussi
Si toi tu ne donnes pas
Tu apprends à prendre
Et je te prendrai ».
Je retiens ma respiration
Je relâche la prise
Et je laisse voler la balle
Tout est devenu silencieux
J'étais là avant
Un garçon solitaire derrière la porte d'entrée
Les amis sont tous rentrés chez eux
Mon fusil en plastique (4) est par terre
Revenez, maman et papa
Vous vous éloignez
Vous savez que je suis de plus en plus triste
J'ai besoin d'attention
Je tire en plein jour


(1) Snapshot : littéralement = une photo instantanée

(2) Dans le texte original, « I'm shooting into the light » =  jeu de mots. Peter Gabriel, se prenant ici pour un tueur embusqué, fait l'amalgame entre le flash de l'appareil photo en action et le coup de feu

(3) Allusion à  « heures de grande écoute »

(4) Dans le texte : « toy gun ». Littéralement : mon jouet en forme de fusil.
 

AND THROUGH THE WIRE
Et par le câble

Et par le câble, j'entends ta voix
Et par le câble, je touche le pouvoir
Et par le câble, je voie ton visage
C'est par le câble
Vendredi soir, tu restes chez toi
Je te veux
Je fais balancer un métronome
Je te veux
Rôdant autour du point d'eau
J'attends la tuerie
Je te veux
Les tensions montent – surpopulation
Je te veux
Et par le câble, j'entends ta voix
Et par le câble, je touche le pouvoir
Et par le câble, je voie ton visage
C'est par le câble
L'horloger immobilise sa délicate main
Je te veux
Pour les barbecues sur les sables rouge sang
Je te veux
Pris dans la lutte serrée sur la perche
Je te veux
Fais sortir le diable, fais sortir le Dieu
Je te veux
Et par le câble
Tu es en sécurité
Et par le câble
Nous pouvons parler
Et par le câble
Nous pouvons marcher
C'est à travers le câble
Conduisant sur les rocades de la ville
Fixant la forme des objets
Je parle en images, pas en mots
Surchargé de tout ce qu'on a dit
Attention où tu mets les pieds
Regarde le câble
Et par le câble
Tu es en sécurité
Et par le câble
Nous nous accrochons tels des litchis
Et par le câble
Nous délivrons nos messages préformatés (1)
Et par le câble
Et par le câble
Et par le câble
Nous devenons si étrangers une fois passée la frontière
Nous devenons si étrangers une fois passée la frontière
Nous devenons si étrangers une fois passée la frontière
Nous devenons si étrangers une fois passée la frontière
Nous devenons si étrangers ...

(1) Littéralement = nos messages taillés sur mesure
 
GAMES WITHOUT FRONTIERS
Jeux sans frontières

Jeux sans frontières
Jeux sans frontières
Jeux sans frontières
Jeux sans frontières
(1)
Hans joue avec Lotte
Lotte joue avec Jane
Jane joue avec Willi
Willi est de nouveau heureux
Suki joue avec Leo
Sacha joue avec Britt
Adolf fabrique une fournaise
Enrico joue avec
En sifflant des airs que nous cachons
Dans les dunes de la plage
En sifflant des airs, nous embrassions des babouins dans la jungle
C'est un K.O.
Si les regards pouvaient tuer ils le feraient certainement
Dans les jeux sans frontières
La guerre sans les larmes
Si les regards pouvaient tuer ils le feraient certainement
Dans les jeux sans frontières
La guerre sans les larmes
Dans les jeux sans frontières
La guerre sans les larmes
Jeux sans frontières
Jeux sans frontières
Jeux sans frontières
(1)
André avait un drapeau rouge
Celui de Chiang Ching est bleu
Ils ont tous des collines où atterrir
Hormis Lin Tai Yu
Vêtus de costumes
Jouant à des jeux stupides
Se cachant aux sommets des arbres
Hurlant des noms grossiers
En sifflant des airs que nous cachons
Dans les dunes de la plage
En sifflant des airs, nous pissons sur les hommes de main dans la jungle
C'est un K.O.
Si les regards pouvaient tuer ils le feraient certainement
Dans les jeux sans frontières
La guerre sans les larmes
Si les regards pouvaient tuer ils le feraient certainement
Dans les jeux sans frontières
La guerre sans les larmes
Jeux sans frontières
La guerre sans les larmes
Jeux sans frontières, (1)
Jeux sans frontières, (1)
Jeux sans frontières, (1)
Jeux sans frontières (1)….................

(1) Chanté en français
 
NOT ONE OF US
Pas l'un des nôtres

Il n'y a que de l'eau
Dans la larme d'un inconnu
Les regards sont décevants
Mais les distinctions sont claires
Un corps étranger
Et un esprit étranger
Jamais bienvenus
Dans le monde des aveugles
Tu pourrais nous ressembler
Parler comme nous
Mais tu sais ce qu'il en est
Tu n'es pas l'un des nôtres
Pas l'un des nôtres
Non, tu n'es pas l'un des nôtres
Pas l'un des nôtres
Pas l'un des nôtres
Non, tu n'es pas l'un des nôtres
Il y a du salut dans les chiffres
Quand tu apprends à diviser
Comment pouvons-nous se retrouver à l'intérieur
Quand il n'y a pas d'extérieur
Toutes les ombres d'opinion
Se nourrissent d'un esprit ouvert
Mais tes valeurs ont changé
Laisse-nous t'aider à les dérouler
Tu pourrais nous ressembler
Parler comme nous
Mais tu sais ce qu'il en est
Il n'y a que de l'eau
Il n'y a que de l'eau
Il n'y a que de l'eau
Il n'y a que de l'eau
Dans la larme d'un inconnu
Tu pourrais nous ressembler
Parler comme nous
Mais tu sais ce qu'il en est
Tu n'es pas l'un des nôtres
Pas l'un des nôtres
Non, tu n'es pas l'un des nôtres
Pas l'un des nôtres
Pas l'un des nôtres
Non, tu n'es pas l'un des nôtres
Non, non, non, non, non, …...
LEAD A NORMAL LIFE
Mener une vie normale

C'est joli ici, avec la vue sur les arbres
Manger avec une cuillère ?
Ils ne te donnent pas de couteaux ?
On attend de toi que tu regardes ces arbres
Qui soufflent dans la brise
On veut te voir mener une vie normale
 
BIKO
Biko

Septembre 77
La météo est clémente sur Port Elizabeth
C'était la routine (1)
Dans la salle 619 du commissariat
Oh Biko, parce-que .. .Biko
Oh Biko, Biko, parce-que... Biko
Yihla Moja, Yihla Moja
L'homme est mort
L'homme est mort
Quand la nuit j'essaie de dormir
Ce n'est qu'en rouge que je rêve
Le monde extérieur est en noir et blanc
Avec une seule couleur morte
Oh Biko, parce-que .. .Biko
Oh Biko, Biko, parce-que... Biko
Yihla Moja, Yihla Moja
L'homme est mort
L'homme est mort
Tu peux éteindre une chandelle
Mais tu ne peux éteindre un incendie
Une fois que la flamme commence à tout entamer
Le vent la fera vaciller davantage
Oh Biko, parce-que .. .Biko
Oh Biko, Biko, parce-que... Biko
Yihla Moja, Yihla Moja
L'homme est mort
L'homme est mort
Et maintenant les yeux du monde regardent
Regardent maintenant

(1) Littéralement = c'était les affaires comme d'habitude
 





Bookmark and Share

 
image logo lien vers page Facebook site traductions2chansons.wifeo.com

 

 
Afficher la suite de cette page
 
 



Créer un site
Créer un site