Une fille élastique
Regarde ces arbres
Qui ploient sous le vent
Je sens qu'ils ont beaucoup plus de sens que moi
Tu vois, j'essaie de résister.
Un élastique qui rebondit vers la vie
Un élastique qui se plie en rythme.
Si je pouvais apprendre à donner autant qu'un élastique,
Je retomberais sur mes pieds.
Un élastique fait tenir mon pantalon
Un élastique pour queues de cheval.
Si je pouvais apprendre à vibrer autant qu'un élastique,
Je serais une fille élastique.
Une fille élastique, moi.
Une fille élastique, moi.
Oh, j'ai envie d'être une fille élastique.
Quand je me propulse
De ma catapulte
Il faut que j'atterrisse les pieds bien ancrés sur terre,
Et laisser mon corps se rattraper.
Un élastique qui rebondit vers la vie
Un élastique qui se plie en rythme.
Si je pouvais apprendre à donner autant qu'un élastique,
Je retomberais sur mes pieds.
Un élastique fait tenir mon pantalon
Un élastique pour queues de cheval.
Si je pouvais apprendre à vibrer autant qu'un élastique,
Je serais une fille élastique.
Une fille élastique, moi.
Une fille élastique, moi.
Oh, j'ai envie d'être une fille élastique.
Donner comme un élastique
Vibrer comme un élastique,
Claquer comme un élastique.
Rub-a-dub-dub-dub.....
Ruba-dub-dub....
Un élastique ne suffit pas à te maintenir en l'air
Deux élastiques ne suffisent pas à te maintenir en l'air
Trois élastiques ne suffisent pas à te maintenir en l'air.
J'y vais …........
…..... Ouais ! …........
Un élastique ne suffit pas à te maintenir en l'air
Deux élastiques ne suffisent pas à te maintenir en l'air
Trois élastiques ne suffisent pas à te maintenir en l'air.
Et l'amour aussi
Et toi, hein ?
Comment tu fais, hein ?
On le laisse rentrer
On lui fait défaut.
Et, finalement,
Qu’en est-il de tout ça ?
C’est sûrement ça l’amour.
Je te donne ma
Je te donne ma
Tu me donnes ta
Tu me donnes ta joie.
Avant, on disait :
« Ah, Bon Sang, nous sommes jeunes ! ».
Mais aujourd’hui on voit que la vie est triste
Et l'amour aussi.
Ooh, chéri, vis ta vie pour l'amour
Ooh, chéri, vis ta vie pour l'amour.
Avant, on disait :
« Ah, Bon Sang, nous sommes jeunes ».
Mais aujourd’hui on voit que la vie est triste
Et l'amour aussi.
Ooh, ooh, chéri, au nom de l'amour.
Ooh, ooh, chéri, au nom de l'amour.
Et quoiqu’il advienne,
Qu'est-ce-qui importe vraiment ?
C'est tout ce que nous avons,
N'est-ce-pas suffisant ?
La vie est triste
Et l'amour aussi.
Tu le laisses filer
Tu le laisses filer.
Je t'aime encore plus
Je t'aime encore plus pour ça.
La vie est triste
Et l'amour aussi.
Tout pour l'amour
Rien qu'au nom de l'amour.
Tu me libères,
Je te libère.
Mange la musique
Ouvre-moi en deux
Avec dévotion
Plonges-y tes mains
Et extrais-en le cœur
Mange la musique.
Est-ce qu'il dissimule
Ce qu'il ressent vraiment ?
C'est une femme dans son cœur
Et je l'aime pour ça.
Ouvrons-le en deux.
Tel une grenade
A la chair dévoilée,
Tout est révélé,
Il n'y a pas que les femmes qui saignent.
Enlève l'écorce
De la mangue,
Tu l'as mets dans ta bouche,
Et il en ressort une prune.
Prend une papaye
Tu aimes bien la goyave ?
Attrape une banane,
Et un raisin de Smyrne.
Réduis-les en morceaux
Avec tes doigts collants
Coupe la banane en deux,
Ecrase le raisin de Smyrne.
Ouvre-les en deux,
Avec dévotion.
Plonges-y tes mains
Et extrais-en le cœur.
Tel une grenade
A la chair dévoilée,
Tout est révélé,
Il n'y a pas que les femmes qui saignent.
Prend une papaye
Tu aimes bien la goyave ?
Attrape une banane,
Et un raisin de Smyrne.
Réduis-les en morceaux
Avec tes doigts collants
Coupe la banane en deux,
Ecrase le raisin de Smyrne.
Tout est émotion,
Et avec dévotion.
Tu y plonges tes mains.
A quoi tu penses ?
Qu'est-ce-que je chante ?
Une chanson de semences,
La nourriture de l'amour,
Mange la musique.
Des moments de plaisir
Ces moments que j'ai eus,
Des moments de plaisir.
Je nous vois allongés,
Allongés sur une plage, quelque part.
Je nous vois plonger,
Plonger d'un rocher, dans un autre instant.
Cette histoire de Georges The Wipe,
Oh, bon sang, je ne peux pas m'arrêter de rire !
Mon sens de l'humour n'est pas drôle du tout.
Mais, assis tous les deux côte à côte,
On en a parlé toute la nuit.
Seul le fait d'être en vie
Peut parfois faire mal
Et ces moments donnés
Sont un cadeau de la vie.
Sur une terrasse, à New-York,
La neige commençait à tomber.
Il vient à notre rencontre, aux ascenseurs,
Comme Douglas Fairbanks,
Nous saluant avec sa canne,
Mais il n'est pas bien du tout.
Les immeubles de New-York
Ressemblent à des montagnes sous la neige.
Seul le fait d'être en vie
Peut parfois faire mal
Et ces moments donnés
Sont un cadeau de la vie.
Essayons de retrouver ces moments
Pour ceux que nous aimons,
Pour ceux qui survivront.
Et j'entends encore ma mère qui disait :
« A chaque pot, correspond un couvercle » (1)
N'est-ce-pas un beau proverbe ?
« A chaque pot, correspond un couvercle »
Voici venir les collines du temps.
Eh, toi ! Maureen !
Eh, toi ! Bubba !
Qui danse en descendant de l'avion.
Smurph, qui joue ses accords de guitare..
Eh, toi ! Teddy !
Qui fais tournoyer sa chaise à Abbey Road.
Eh, toi ! Michael !
M'aimes-tu vraiment ?
Eh, toi ! Bill !
Peux-tu mettre plus de lumière ?
(1) Every old sock meets an old shoe : littéralement : à chaque chaussette sale, sa chaussure sale.
La chanson de Salomon
La chanson de Salomon,
La chanson de tous ceux
Qui marchent sur la voie du cœur solitaire.
L'âme s'exprime en pleurant,
J'entends une femme qui chante :
Je ne veux pas de ta bêtise,
Je ne veux que ta sexualité.
Je ne veux pas d'excuses,
Ecris-moi ta poésie en mouvement.
Ecris-la rien que pour moi,
Et signe-la d'un baiser.
Mmm, retiens juste l'une de ces lignes :
« Réconforte-moi avec des pommes,
Car je suis malade de l'amour
Sa main gauche est sous ma tête
Et sa main droite,
Oui, elle m'enveloppe ».
C'est la chanson de Salomon
C'est une femme qui chante :
Je ne veux pas de ta bêtise,
Je ne veux que ta sexualité.
Je ne veux pas d'excuses,
Ecris-moi ta poésie en mouvement.
Ecris-la rien que pour moi,
Et signe-la d'un baiser.
Et je le ferai pour toi
Je serai la Rose de Sharon pour toi,
Je le ferai pour toi
Je serai le Lys dans la Vallée pour toi,
Je le ferai pour toi
Je serai Iseult ou Marion pour toi.
Je le ferai pour toi,
Ooh, je rentrerai dans un ouragan pour toi.
Je le ferai pour toi.
Wop-bam-boum
Je ne veux pas de ta bêtise,
Je ne veux que ta sexualité.
Lily
Oh, toi, qui a donné sa substance à l'univers,
D'où proviennent toutes choses
Vers où retournent toutes choses,
Dévoile-nous le visage du vrai soleil spirituel,
Caché par un disque de lumière dorée,
Que nous puissions connaître la vérité et accomplir notre devoir
Tandis que nous faisons le voyage vers tes pieds sacrés.
Moi, je disais :
« Lily, oh, Lily, je me sens en danger
J'ai l'impression que la vie a creusé un énorme trou en moi ».
Et, elle, me répondait :
« Mon enfant, tu dois te protéger
Je te montrerai comment faire, avec du feu ».
Gabriel devant moi,
Raphaël derrière moi,
Michael à ma droite
Uriel à ma gauche
Dans le cercle de feu.
Je disais :
« Lily, Oh, Lily, j'ai tellement peur,
J'ai peur de marcher dans le Voile des Ténèbres »
Et, elle, me répondait :
« Mon enfant, prend ce que je te dis
Avec des pincettes
Et protège-toi avec du feu ».
Gabriel devant moi,
Raphaël derrière moi,
Michael à ma droite
Uriel à ma gauche
Dans le cercle de feu.
Tu es le seul
D'accord, je viendrai quand tu ne seras pas là
Et j'emporterai toutes mes affaires.
Tout ce que j'ai, je l'ai acheté avec toi.
Mais, ça va aller.
C'est juste que tout ce que je fais,
On l'a fait ensemble,
Et que, dans chaque objet, il y a un peu de toi.
J'ai tout ce qu'il me faut,
J'ai de l'essence dans la voiture,
J'ai de l'argent sur moi,
Il n'y a qu'un seul problème :
Je n'ai besoin que de toi
Je n'ai besoin que de toi
Je n'ai besoin que de toi
Je n'ai besoin que de toi
Tout va bien, je sais où je vais aller
Je vais rester avec mon ami.
Mmm, oui, il est très séduisant,
Le seul problème, c'est
Qu'il n'est pas toi.
Il ne sait pas faire ce que tu fais,
Il ne sait pas me faire rire et pleurer en même temps.
Faisons changer les choses,
Mettons-nous en danger,
Nous sommes assez fous,
Je n'en peux plus.
Je n'ai besoin que de toi
Je n'ai besoin que de toi
Je n'ai besoin que de toi
Je n'ai besoin que de toi
Je sais où aller,
Mais je n'ai pas envie de partir.
C'est bien ça mon problème.
Nous sommes les meilleurs amis du monde, non ?
Nous nous sommes enlisés dans des discussions oiseuses
En faisant des acrobaties sur le sol
Oublie ça, veux-tu ?
Trésor ?
Chéri ?
Trésor ?
Pourquoi devrais-je t'aimer ?
Ce chapitre dit :
« Sors-le de ton esprit ».
Mmm, donne-lui du temps ….
Le violet délicat
L'or le plus pur.
Le rouge du Sacré Coeur
Le gris du fantôme
Le « L » des lèvres ouvertes
Au « O » de l'hôte
Le « V » du velours.
Parmi tous les êtres de ce monde,
Pourquoi devrais-je t'aimer toi ?
Parce-que tu as ce quelque chose,
Parce-que tu as ce quelque chose,
Pourquoi devrais-je t'aimer toi ?
Parmi tous les êtres de ce monde,
Pourquoi devrais-je t'aimer toi ?
Parce-que tu as ce quelque chose,
Parce-que tu as ce quelque chose,
Pourquoi devrais-je t'aimer toi ?
Parmi tous les êtres de ce monde,
Pourquoi devrais-je t'aimer toi ?
Le violet délicat
L'or le plus pur.
Le rouge du Sacré Coeur
Le gris du fantôme
Le « L » des lèvres ouvertes
Au « O » de l'hôte
Le « V » du velours.
Le « O » de mon œil,
L’œil émerveillé,
L’œil qui voie
Le « Moi » qui t'aime
Parmi tous les êtres de ce monde,
Pourquoi devrais-je t'aimer toi ?
Le mensonge à grosses rayures
Oh, le mensonge à grosses rayures qui bouge
Tel une ligne qui fait des vagues
Et qui surgit de derrière.
Tous les doux rêves qui se noient
Dans le chagrin de la vie
Pouvez-vous vous agripper à moi ?
Je ne veux pas te faire souffrir, chéri
Je veux juste t'aider
Je pourrais te convenir.
Ton nom est appelé par des choses sacrées
Qui ne sont destinées à personne ni écoutées
(Pourtant) Elles raisonnent parfois comme des trompettes.
Je veux seulement t'aider
Je n'ai jamais l'intention de te faire souffrir
Je sais que je pourrais te convenir.
Oh, mon Dieu ! C'est la jungle ici !
Tu y trouveras, perdus, des animaux sauvages.
Je veux t'aider
Ne jamais te faire souffrir
Être bonne pour toi.
Eh, vous ! Toutes les petites vagues, partez !
Mmm, partez !
Au sommet de la ville
Un pas de plus vers le sommet de la ville
Où seul vit un couple de pigeons.
Là-haut, sur les épaules d’un ange.
J’ignore si je me rapproche du Paradis mais,
En bas, on dirait l'Enfer.
Ces rues n’ont jamais été pavées d’or
Bienvenus dans la ville la plus solitaire du monde.
Elle n’est pas bien pour toi, chéri
Elle n’est plus bonne pour toi à présent
Ne quitte pas l'échelle des yeux.
Je ne sais pas si tu m’aimeras pour autant
Mais je ne crois pas qu’on devrait endurer ça
Il ne nous reste plus qu’une chose à faire :
Emmène-moi au sommet de la ville
Emmène-moi au sommet de la ville
Emmène-moi au sommet de la ville
Et monte-moi sur les épaules d’un ange.
Regarde cet immeuble à moitié construit,
Il y a un incendie là-bas, au nord de la ville,
Je te vois descendre la rue avec elle,
Je vois tes lumières qui s'allument et qui s'éteignent.
Elle n'est pas bien pour toi, chéri.
Elle n'est plus bonne pour toi, à présent.
Regarde, je suis là, avec l'échelle.
J'ignore si tu m'aimes ou pas
Mais je ne pense pas que l'on doive encore souffrir
Il ne nous reste plus qu'une chose à faire :
Emmène-moi au sommet de la ville
Emmène-moi au sommet de la ville
Jusqu'au plus haut sommet de la ville.
Un pas de plus vers le sommet de la ville
Monte-moi sur les épaules d'un ange.
Et peu m'importe que ce soit dangereux,
Peu m'importe s'il pleut,
Emmène-moi au sommet de la ville.
Et monte-moi sur les épaules d'un ange.
Emmène-moi au sommet de la ville
Mmm, oui, un pas de plus vers le sommet de la ville
Et monte-moi sur les épaules d'un ange.
Les chaussures rouges
Oh, elle bouge comme la Diva
Je lui disais : « j'aimerais pouvoir danser comme toi ».
Elle me répondait : Enlève mes chaussures rouges,
Mets-les et ton rêve se réalisera.
Nul besoin de mots, nul besoin de chanson,
Tu peux danser ton rêve juste avec ton corps
Et cette courbe, c'est ton sourire,
Et cette diagonale, c'est ton cœur
Et cette ligne, c'est ta voie.
Oh, ce sera exactement comme tu l'espérais
Mais ce sera bien réel.
Oh, ce sera exactement comme tu l'as rêvé,
Sauf que ça t'arrivera réellement.
T'arrivera réellement, t'arrivera réellement.
Il faut qu'elle danse, il faut qu'elle danse,
Et elle ne peut pas s'arrêter tant qu'elle porte ces chaussures.
Ces chaussures, c'est du vaudou,
Elles la feront danser jusqu'à ce que ses jambes en tombent.
Sens tes cheveux qui dégringolent
Sens tes pieds qui commencent à embrasser le sol
Sens tes bras grands ouverts
Et vois tes yeux levés vers Dieu.
Sans sortir un mot, sans aucune chanson,
Je vais danser le rêve
Pour le réaliser
Je vais danser le rêve
Pour le réaliser.
Il faut qu'elle danse, il faut qu'elle danse,
Et elle ne peut pas s'arrêter tant qu'elle porte ces chaussures.
Ces chaussures, c'est du vaudou,
Elles la feront danser jusqu'à ce que ses jambes en tombent.
Appelez un docteur, appelez un prêtre,
Elles vont la balayer comme un hélicoptère.
Ça t'arrivera vraiment, ça t'arrivera vraiment.
Tu dois danser ...........
CONSTELLATION OF THE HEART
La constellation du cœur
On prend tous les télescopes
Et on les retourne
Et on les détourne des cieux immenses.
Place ton œil bien haut contre la lunette, à présent
Et on y trouvera la constellation du cœur.
La constellation du cœur,
La constellation du cœur.
Oriente ta vie près de ces étoiles,
Sur la chance inconditionnelle,
C'est là que dansent l'Enfer et le Paradis
C'est ça, la constellation du cœur.
On prend tous les télescopes
Et on les retourne
Et on les détourne des cieux immenses.
Place ton œil bien haut contre la lunette, à présent
Et on y trouvera la constellation du cœur.
La constellation du cœur,
La constellation du cœur.
Eh bien, selon nous, il vaudrait mieux que tu te réveilles, capitaine,
Il se passe quelque chose là-haut.
On n'a jamais vu ça,
On n'a jamais vu ça auparavant.
Je veux un rapport complet
C'est tout
Que veux-tu dire par « C'est tout ? »
C'est tout ce que tu auras
Tu ferais mieux d'agir
Que suis-je supposé faire ?
On l'ignore, mais tu ne peux pas te défiler.
Il vaudrait peut-être mieux y faire face
Je ne peux pas faire ça,
Allez, fais face !
Que vais-je faire ?
Est-ce que ça va faire mal ?
Est-ce que ça va vraiment me faire mal ?
Ooh, voici la constellation du cœur
Qui a dit que ça faisait mal ?
Ce sera beau
Ce sera merveilleux
Ce sera le paradis
(Rien que le fait de vivre peut être douloureux)
Oh, trouve-moi l'homme à l'échelle
Il pourra peut-être me monter jusqu’aux étoiles
(Sans la souffrance, on n'apprend rien
Sans la souffrance, on ne change jamais)
Ooh, et si tu voies la femme avec la clé
On me dit qu'elle ouvre les portes du paradis,
Oh, et voici l'homme, qui, avec son bâton !
Celui qui disait qu'il allait me pêcher sur la lune !
Ooh, voici la constellation du cœur
C'est la constellation du cœur
Oh, oui, c'est la constellation du cœur