Mustapha
Abrahim, Abrahim, Abrahim, Alah Alah Alah Alah
Je prierai pour toi
Eh ! Mustapha Mustapha Mustapha Abrahim Mustapha
Mustapha Mustapha Abrahim Mustapha Abrahim mustapha Abrahim
Alah Alah Alah
Je prierai pour toi
Mustapha hey mustapha Mustapha Abrahim Mustapha Abrahim Oooh - al la ee, al la ee, al la ee
Les filles aux grosses fesses
Oh, vas-tu me ramener chez toi ce soir ?
Oh, là-bas, près de ce quartier mal famé ?
Oh, vas-tu te laisser aller ?
Vous, les filles aux grosses fesses,
Vous faites tourner le monde comme il faut.
Eh ! Je n'étais qu'un gringalet
Qui ne distinguait pas le bien du mal,
Mais la vie, je l'ai connu avant
De quitter l'école maternelle,
Laissé seul, avec la grosse Fanny,
Quelle affreuse nounou !
Eh, grosse femme, tu as fait de moi un mauvais garçon !
Eh ! Eh !
Je chantais avec mon groupe
Sur l'eau, sur terre,
J'y ai croisé toutes les poules aux yeux bleues, eh !
Mais leur beauté et leur style
Se révélaient bien fades à la longue
Et, me ramenaient chaque fois vers
Des filles grassouillettes !
(Allez!)
Oh, vas-tu me ramener chez toi ce soir ?
Oh, là-bas, près de ce quartier mal famé ?
Oh, et donner tout ce que tu as ?
Vous, les filles aux grosses fesses,
Vous faites tourner le monde comme il faut.
Vous, les filles aux grosses fesses,
Vous faites tourner le monde comme il faut.
Eh, viens un peu ici !
Aujourd’hui j'ai des hypothèques sur des maisons
J'ai de l'arthrose
On ne trouve pas de reines de beauté dans cette localité
(Ça, je peux te le dire!)
Oh, mais je trouve toujours mon plaisir
J'ai toujours mon fabuleux trésor.
Eh, grosse femme, tu as fait de moi un grand homme !
Alors, écoute ça ! :
Oh, vas-tu me ramener chez toi ce soir ?
Oh, là-bas, près de ce quartier mal famé ?
Oh, et donner tout ce que tu as ?
Vous, les filles aux grosses fesses,
Vous faites tourner le monde comme il faut.
Vous, les filles aux grosses fesses,
Vous faites tourner le monde comme il faut.
Prenez vos vélos et pédalez !
Ooh, ouais, Ooh, ouais, vous,
Les filles aux grosses fesses,
Ouais, allez, cow-bow, chevauche-les !
Les filles aux grosses fesses ...
Jalousie
Oh, comme on peut se tromper !
Oh, tomber amoureux était ma toute première erreur
Comment pouvais-je deviner ?
J'étais beaucoup trop amoureux pour y voir clair
Oh, jalousie, regarde-moi à présent
Jalousie, quelque part tu m'as eu
Sans m'avertir
Tu m'as pris par surprise,
Jalousie, tu m'as fait marcher
Tu ne pouvais pas perdre,
Tu ne pouvais pas échouer.
Tu as jeté de la suspicion sur mon chemin
Comme je suis jaloux !
Je n'étais pas assez mûr pour te laisser blesser mon orgueil
Aujourd’hui je me retrouve confronté à ma propre jalousie
Oh, comme on peut être fort face aux affaires de cœur !
La vie est bien trop courte pour la vivre avec des larmes
Si seulement tu pouvais voir ce que tu me fais !
(Oh, jalousie)
Jalousie, tu m'as fait trébucher
Jalousie, tu m'as démoli
Tu m'as causé du chagrin, de la souffrance
Jalousie, quand vas-tu me quitter ?
Tu as une emprise sur mon esprit possessif
Tu as fait de moi un type jaloux
Comme je suis jaloux !
Je n'étais pas assez mûr pour te laisser blesser mon orgueil
Aujourd’hui je me retrouve confronté à ma propre jalousie
Mais à présent, peu importe
Que je doive vivre ou mourir,
Puisque je me retrouve confronté à ma propre jalousie.
Une balade à vélo
Bicyclette – bicyclette – bicyclette
Je veux monter sur ma bicyclette – bicyclette – bicyclette
Je veux monter sur ma bicyclette,
Je veux monter sur mon vélo,
Je veux monter sur ma bicyclette,
Et aller où bon me semble.
Tu dis noir, je dis blanc
Tu dis aboies, je dis mords
Tu dis requin, je réponds :
Eh ! Mec ! Les mâchoires, ça n'a jamais été mon truc !
Et je n'aime pas la guerre des étoiles.
Tu dis Rolls, je dis Royce
Tu dis : Dieu, donne-moi le choix
Tu dis : Seigneur, je réponds :
Jésus-Christ ! Je ne crois pas en Peter Pan,
Frankenstein ou Superman
Tout ce que je veux c'est …
Ma bicyclette, bicyclette, bicyclette
Je veux monter sur ma bicyclette – bicyclette – bicyclette
Je veux monter sur ma bicyclette,
Je veux monter sur mon vélo,
Je veux monter sur ma bicyclette,
Je veux monter sur ma …
Les courses de vélo suivent ton chemin,
Alors oublie toutes tes obligations, oh ! Oui !
Les filles aux grosses fesses, elles iront faire du vélo aujourd’hui
Alors, jette un œil à ces beautés, oh ! Oui !
A vos marques ! Prêts ? Partez !
A vélo, à vélo, à vélo
A bicyclette, à bicyclette, à bicyclette
Je veux monter sur ma bicyclette – bicyclette – bicyclette – bicyclette
Je veux faire du vélo,
Eh ! Tu dis coke, je dis caïne
Tu dis John, je dis Wayne, Hot dog
Refroidis-le, mec !
Je n'ai pas envie d'être le Président des Etats-Unis
Tu dis souris, je dis « cheese », Cartier,
Je réponds : s'il te plaît
Impôt sur le revenu,
Je dis : mon Dieu ! Je n'ai pas envie
D'être un candidat pour le Vietnam ou pour le Watergate
Car tout ce que je veux, c'est ..
Ma bicyclette, bicyclette, bicyclette
Je veux monter sur ma bicyclette – bicyclette – bicyclette
Je veux monter sur ma bicyclette
Je veux faire du vélo,
Je veux monter sur ma bicyclette,
Et aller où bon me semble.
Si tu ne peux pas les combattre
Garde la tête haute quand tu te sens seul
Ne les laisse pas te démolir
Il ne te sert à rien de rester assis tout seul
A attendre que quelqu’un t'appelle.
Ooh, ils ne frapperont pas à ta porte
Ne cours pas te cacher, même si ça te fait mal
Alors, donne plutôt du mieux que tu peux
Si tu ne peux pas les combattre, alors rejoins-les
Tu dois le faire, ça te fait du bien
Si tu ne peux pas les combattre, rejoins-les.
Jamais tu ne t'en sortiras seul
Ouais, allez, viens, lève-toi
Eh ! Ça te fera du bien.
Éloigne tes doigts de mon argent
N'essaie pas de me démolir
Tu m'éloignes du vin et tu me prends pour ton dîner
Tu essaies de m'embobiner
Tu m'invites à prendre part à ton petit contrat.
Ha ha ! La rumeur prétend que tu fais tes coups à l'envers
Moi je te dirai ce que j'en fais
Oh oui ! Avec moi, ils se font prendre à leur propre jeu !
Si tu ne peux pas les combattre, rejoins-les
Tu dois le faire, car ça te fera du bien
Si tu ne peux pas les combattre, rejoins-les.
Tu ne t'en sortiras jamais tout seul
Oui, c'est bon de faire ses coups à l'envers
Si tu ne peux pas les combattre, rejoins-les.
Oh, tu dois le faire, car ça te fera du bien
Si tu ne peux pas les combattre, rejoins-les.
C'est chacun pour soi (1)
Bouge-toi, eh, eh, c'est ça le rock'n'roll, eh ! Whooo, hoo …
(1) L'expression every man for himself existe, et signifie, « chacun pour soi ». Ici, c'est le pluriel qui est utilisé – everyone for themselves – difficilement traduisible.
Laissez-moi vous distraire
Eh, c'est la liquidation !
Permettez-moi de vous accueillir, Mesdames et Messieurs,
J'aimerais vous saluer
Êtes-vous prêts pour le spectacle, êtes-vous prêts pour un numéro ?
Je vais vous montrer ce qu'est le rock'n'roll
Je vais vous faire danser dans les allées
Vous faire swinguer, vous en mettre plein la vue avec un peu de style.
Allez, laissez-moi vous distraire, laissez-moi vous distraire
Laissez-moi vous distraire, laissez-moi vous distraire.
Je suis venu pour vous vendre mon corps
Je peux vous montrer de la bonne marchandise
Je vous donnerai du sexe, encore et encore
Je vous Cruela Devillerai
Et, pour vous faire frémir, je me servirai d'un petit instrument.
Nous allons vous offrir un spectacle délirant,
Nous allons vous donner des motifs de divorce,
Nous vous offrirons la pièce de résistance (1)
Et un tour de force (1)
Bien sûr, il faudra que l'on trouve le bon endroit
Avec beaucoup de lumières, le son, et l'amplification.
Écoutez, eh ! Si vous avez besoin d'un fix,
Si vous voulez vraiment planer
Stickell s'occupera de ça
Avec Elektra et Emi, nous vous montrerons où c'est.
Allez, laissez-moi vous distraire, laissez-moi vous distraire
Laissez-moi vous distraire, laissez-moi vous distraire.
Jetez un œil au menu, nous vous offrons du rock à la carte (1)
Nous prendrons le petit déjeuner chez Tiffany,
Nous chanterons en japonais pour vous
Nous sommes là uniquement pour vous distraire.
Si vous voulez voir un peu d'action,
Vous n'aurez que le meilleur.
Pour les plaisirs du SM,
Nous avons le Pleasure Chest, (2)
De Chicago à la Nouvelle-Orléans, vous ferez la queue
Si vous aimez la scène New-Yorkaise,
On y passera un putain de temps.
Allez, laissez-moi vous distraire,
Laissez-moi vous distraire, laissez-moi vous distraire ce soir
Eh ! Où est passé mon badge d'accès backstage ?
Eh, ce Brian May, on ne peut pas le voir, mec
Eh, c'était plutôt sexy, non ?/Il était plutôt sexy, non ?
Des costumes excentriques,
Très peu, très peu
Et j'ai toujours eu envie d'être à l'opéra
Oh, mec, je peux te donner des leçons, si tu veux
-
Pièce de résistance - tour de force et à la carte : expressions chantées en français
-
Enseigne de sex-shops
Mort à l'heure
Imbécile !
Toujours à t'agiter, jamais heureux où tu attéris,
Eh ! Imbécile !
Sans travail, à gagner ta vie où tu peux (ha)
Eh ! Qui file sur l'autoroute à toute vitesse
Qui file sur la route à toute vitesse
Qui passe en vitesse devant les gens qui observent
Vite, vite, vite, vite !
Tu pars à l'heure, tu pars à l'heure,
Tu n'as jamais eu ton ticket
Mais tu pars à l'heure
Tu pars à l'heure, pars à l'heure
Tu n'as jamais une minute, non,
Tu n'as jamais une minute
Non, tu n'as jamais, jamais une minute
Oh, peu importe,
Imbécile ! Sans travail, à errer et à mentir
Imbécile ! Tu n'as aucune raison
Mais tu ne fais aucun compromis
Eh ! En tambourinant contre le plafond
En tapant sur les murs
Il faut que je sorte d'ici,
Il faut que je sorte d'ici,
Que je sorte d'ici.
Oh, tu sais, je vais devenir fou.
Tu pars à l'heure, pars à l'heure
Tu dois avancer, mais tu pars à l'heure
Pars à l'heure, pars à l'heure
Tu vas avancer, avancer, mais tu pars à l'heure
Pars à l'heure, pars à l'heure
Tu cours au danger mais tu ne le sais jamais
Ooh, trésor, trésor, je vais aller tirer mon coup
Où est mon argent, où est mon argent ?
Je veux être payé, je veux être payé
Te quitter, te quitter, te quitter
Partir à l'heure, partir à l'heure
Je vais être riche
Je vais partir à l'heure, partir à l'heure, partir à l'heure
Mais tu ne peux pas l'emmener avec toi quand tu pars à l'heure
Pars à l'heure, pars à l'heure,
Tu dois te maintenir en vie,
Tu dois partir à l'heure,
A l'heure,
Mort à l'heure,
Tu es mort.
En seulement sept jours
Lundi, c'est le début de mes vacances,
La liberté pour une semaine seulement
C'est bon de partir !
Ooh, mardi, je l'ai vue en bas, sur la plage
Je suis resté un moment à la regarder
Et elle m'a regardé et m'a sourit.
Mercredi, je ne l'ai pas vue
J'espérais qu'elle reviendrait le lendemain
Et puis, le jeudi, ma chance a tourné
Elle se trouvait toute seule.
Je suis allé lui demander comment elle s'appelait
Jamais je n'aurais pensé que ça m'arriverait
En seulement sept jours.
Cela prendrait plus de cent ans
Pour que les souvenirs s'estompent.
Dommage que vendredi ne soit pas éternel
Je la tenais tout près de moi
Je ne pourrais pas supporter de la laisser là
Samedi, c'est juste vingt-quatre heures
Je rentre chez moi
Dimanche, je suis si triste – seul
Le bal du rêveur
Oh, j'ai toujours été ton bien-aimé
J'ai toujours été ton orgueil et ta joie
Mmm, tu m'emmenais toujours danser
Comme n'importe quel autre garçon.
Mais à présent tu as trouvé un autre partenaire
Et m'a laissé, tel un jouet cassé.
Oh, c'est quelqu'un d'autre que tu emmènes avec toi
Quelqu'un d'autre avec qui tu joues
Mon amour, même si j'ai mal,
Je sais ce qu'il me reste à faire
Si je ne peux pas t'avoir au réveil,
Alors j'irai me coucher et rêver que je suis avec toi.
Oh, emmène-moi, emmène-moi, emmène-moi au bal du rêveur.
Oh, je me tiendrais prêt et serais bien habillé
Quand tu me verras, tu m'aimeras
Je n'ai pas à m'inquiéter
Emmène-moi, emmène-moi
Promets-moi de ne pas me réveiller avant le petit matin
Où tout deviendra réalité
Que dis-tu de tout ça, trésor ?
M'emmèneras-tu au bal du rêveur ?
Ça me plairait.
Sur la quarante-deuxième rue
En direction du centre-ville, c'est là qu'on doit aller.
Oh, emmène-moi, emmène-moi, emmène-moi,
Je suis ton jouet à présent
Avec ton plus léger sourire, tu donnes du sens à ma vie
Ou alors, détruit-moi d'un murmure à peine perceptible
Ravive doucement ma mémoire
Que je rêve de mon amour
Au bal du rêveur
Oh, emmène-moi, garde-moi,
Souviens toi de ce que tu m'as dit :
Tu me retrouverais au bal du rêveur
Je te retrouverais au bal du rêveur – ooh............
C'est marrant
Chaque matin, tout le monde devrait faire une bonne action – d'accord
Quand vient le soir, tout le monde devrait s'amuser – toute la nuit
On adopte un mouvement,
Ne l'esquivez pas, c'est plutôt marrant
Ne voyez-vous pas que vous bougez librement ?
Amusez-vous, rejoignez notre dynastie.
Vous ne pouvez pas prévoir le moment où on descend
Vous êtes uniques, vous êtes les meilleurs de la ville.
Eh ! Tout le monde, tout le monde va s'amuser
Il suffit de secouer ses pieds
Tout le monde, tout le monde va s'amuser
C'est le seul état d'esprit à connaître
On dit que bouger son corps, c'est bon
Ça fait partie de la vie, oui !
Allez-y, éclatez-vous !
Faites ce que vous avez à faire, laissez-vous aller
Amusez-vous, montrez-moi ce que vous savez faire
Lève-toi et danse, chéri
Amuse-toi, c'est gratuit
Tout le monde, tout le monde va s'amuser ce soir
Il suffit de secouer ses pieds
Tout le monde va s'amuser ce soir
S'amuser ce soir, s'amuser ce soir
C'est le seul état d'esprit à connaître
Ne l'esquivez pas, c'est marrant
Ne l'esquivez pas, c'est marrant
Ne l'esquivez pas, c'est marrant
Ce n'est pas facile de partir de chez soi
Je mets un pas dehors et je respire l'air
Et je claque la porte et je m'éloigne.
Je ne blâmerai personne
Je ne prononcerai pas ton nom
Car j'ai pris de la distance
Et je ne regarderai pas en arrière.
J'ai tourné le dos à ces jeux sans fin
Je me défais de ces liens,
Je suis fatigué des larmes
Je suis un homme heureux.
Ça ne se voit pas ?
J'enlève la poussière de mes chaussures,
Devant, je vois une route dégagée
Et c'est sans retour
(sans retour)
Oh, oh, mais, il faut bien le dire
Ce n'est pas facile de partir de chez soi
Oh, je n'ai jamais cru que ce serait facile
De partir tout seul.
Ah, c'est la chose essentielle qui me retient
Il n'est pas facile de partir de chez soi
Partir de chez soi n'est pas facile
D'abord, tu pars tout seul
Reste mon amour,
Mon amour, je t'en prie, reste
Ne laisse pas partir mon amour
Qu'est-ce qui est mal, mon amour ?
Qu'est-ce qui est bien, mon amour ?
Oh, je me disais que partir de chez soi, ce n'est pas facile,
Comment ai-je pu penser à partir,
A te laisser seule ?
A toujours essayer de me convaincre que
Partir de chez soi n'est pas forcément la seule solution
Il n'est pas facile de partir de chez soi
Mais c'est peut-être la seule solution.
Laissez-moi faire
Ce soir, je vais prendre du bon temps
Je me sens vivant
Et le monde, je vais le mettre sens dessus dessous
Ouais, je flotte d'extase
Alors laissez-moi tranquille
Laissez-moi tranquille
Car je m'amuse, je m'amuse.
Je suis une étoile filante
Qui saute dans le ciel comme un tigre
Défiant les lois de la gravité
Je suis une voiture de course qui défile telle Lady Godiva
Je vais avancer, pas question de m'arrêter.
Je me consume à travers le ciel
Ouais, à deux cents degrés
C'est pour ça qu'on m'appelle Monsieur Fahrenheit
Je voyage à la vitesse de la lumière
Je veux te transformer en homme supersonique.
Laissez-moi tranquille, je m'amuse tellement
Je m'éclate
Laissez-moi tranquille
Si vous voulez passer du bon temps,
Vous n'avez qu'à m'appeler
Laissez-moi tranquille
(car je m'amuse vraiment)
Laissez-moi tranquille
(Oui, je m'amuse vraiment)
Je n'ai pas du tout envie d'arrêter
Ouais, je suis une fusée à destination de Mars
Qui va entrer en collision
Je suis un satellite
Je suis incontrôlable
Je suis une machine à sexe, prête à se recharger,
Telle une bombe atomique
Sur le point de oh, oh, oh, oh, oh,
D'exploser !
Je me consume à travers le ciel
Ouais, à deux cents degrés
C'est pour ça qu'on m'appelle Monsieur Fahrenheit
Je voyage à la vitesse de la lumière
Je veux te transformer en femme supersonique
Laissez-moi tranquille, laissez-moi tranquille, laissez-moi tranquille
Eh eh eh laissez-moi tranquille, laissez-moi tranquille ooh ooh ooh
Ça me plaît, laissez-moi tranquille, laissez-moi tranquille
Je m'amuse bien, je m'amuse bien
Laissez-moi tranquille, laissez-moi tranquille
Oh, je me consume à travers le ciel
Ouais, à deux cents degrés
C'est pour ça qu'on m'appelle Monsieur Fahrenheit
Je voyage à la vitesse de la lumière
Je veux faire de toi un homme supersonique
Laissez-moi tranquille, je m'amuse bien
Je m'éclate vraiment
Laissez-moi tranquille
Si vous voulez passer du bon temps,
Vous n'avez qu'à m'appeler.
Laissez-moi tranquille
(car je m'amuse vraiment)
Laissez-moi tranquille
(Oui, je m'amuse)
Je n'ai pas du tout envie de m'arrêter
Que ce jazz
Si tu te sens las et seul
Sans inspiration et seul
Si tu trouves que les journées sont trop longues
Que tout ce qu'on te donne, tu l'as déjà donné mille fois,
Alors donne-moi rien que ce jazz
Rien, rien que ce jazz (merci)
Donne-moi rien d'autre que ce jazz
Huh, il n'y a que le football pour te donner tes frissons
Le rock'n'roll aide seulement à payer les factures
Il n'y a que notre équipe qui compte
Sors les chiens, tiens-toi debout,
Couche toi par terre
C'est comme si j'avais déjà entendu ça
Rien, rien que ce jazz
Donne-moi rien d'autre que ce jazz
Oh, peu importe !
L'imbécile ne fait pas de bonnes affaires
S'il vagabonde en proférant des mensonges
Les courses de vélo empruntent ton chemin
Si tu ne peux pas les combattre, alors rejoins-les
C'est marrant
Oh, tu vas tout laisser en suspens
Vous, les filles aux grosses fesses, vous faites tourner le monde comme il faut.
Rien de plus, de plus, de plus,
Que ce jazz.