Traductions2chansons.fr

ALBUM IT IS A MIRACLE 


Bookmark and Share




                                                   image logo lien vers page Facebook site traductions2chansons.wifeo.com

 

Les titres 

 

 

PARTY 

La fête 

 

On a passé une bonne soirée à faire le bœuf  

C'était la pleine lune et on s'est mis à jouer 

Mais, le lendemain, dans la lumière froide du jour, 

La fête était terminée - huh - la fête était terminée. 

On a eu de l'amour, on a eu du style et on a eu du sexe 

Et je sais, je sais, que nous avons eu ce qu'il fallait. 

Woah woah woah woah woah, woah woah woah 

Pourquoi tu reviens pas jouer 

Reviens  jouer - hey hey - reviens jouer 

Nous avons eu toute la nuit, toute la journée 

Tout le monde est parti 

Pourquoi tu ne reviens pas jouer, jouer, jouer 

Reviens jouer 

Reviens jouer jouer jouer jouer, aah 

 

Allez saisis ta chance, mec, éclatons-nous, yeah -  ha ha ha ha haaa 

Vas-y, donne, donne, on s'est jeté de la nourriture 

Nous avons chanté toute la nuit, toute la nuit, et on s'est couru après 

Mais, le lendemain, dans la lumière froide jour, tout le monde avait la gueule de bois 

Eh, reviens jouer, reviens jouer, reviens jouer  

Nous avons eu toute la nuit, toute la journée,  

Tout le monde est parti 

Pourquoi tu ne reviens pas jouer - et jouer, reviens jouer 

Nous avons eu toute la nuit, 

Nous avons eu toute la journée, 

Nous avons passé toute la nuit à jouer 

Ah, reviens, reviens, reviens, reviens jouer  

Au revoir, au revoir, au revoir, au revoir, la fête est terminée. 

 

 

KHASHOGGI SHIP 

Le yacht de Khashoggi 

 

Qui a dit que ma fête était terminée Huh, huh, 

Je suis plutôt en bonne santé 

Les meilleurs années de ma vie ressemblent à une supernova 

Une folie perpétuelle, 

J'ai dit que tout le monde buvait mon vin 

Tu vois où je veux en venir ? 

Et ensuite nous avons pris des vacances 

Le yacht de Khashoggi 

 

Oui, on s'est vraiment bien amusés, ils (elles) étaient tous si sexy 

On était mal, on était complètement cassés, 

En fin de compte, c'était une croisière plutôt sympa 

Ce gros barge malsain avec un poing aussi gros que ta tête 

Il voulait m'avoir, je lui ai dit de se casser, 

Je lui ai dit d'aller se faire foutre 

Il a sorti un flingue- il voulait m'arrêter 

Je lui ai répondu uh, bébé, écoute, 

Personne ne met fin à ma fête, personne ne met fin à ma fête 

Personne, personne, personne ne met fin à ma fête 

 

Comme je vous l'ai bien dit, nous étions en phase, nous étions énervés 

Nous vivions une éclipse totale,  

Bop bop, ba dap bap, ee bap bap bap be dap bap, be de dee, 

C'est bon,  oh, oo ooo ooooo  

J'ai ça en moi alors faisons les choses bien  

Cette fête-ci ne commencera pas avant minuit 

Eh, ahh, tout le monde 

De la fête à gauche, de la fête à droite, 

Tout le monde au milieu qui s'éclate, eh 

Qui s'éclate, eh, eh, hah 

Eh, eh, à droite, à gauche, à droite 

Personne n'arrête ma … - Haaaa 

  

 

 

THE INVISIBLE MAN 

L'homme invisible 

 

Je suis l'homme invisible, je suis l'homme invisible 

C'est incroyable comme vous pouvez voir à travers moi 

Quand vous entendez un son dont vous ne trouvez pas l'origine 

Que vous sentez quelque chose qui bouge que vous ne pouvez pas suivre 

Quand quelque chose s'assoit au pied de votre lit 

Ne vous retournez pas quand vous m'entendez marcher 

Je suis l'homme invisible, je suis l'homme invisible 

C'est incroyable comme vous pouvez voir à travers moi 

Je suis l'homme invisible, je suis l'homme invisible 

C'est criminel la façon dont je peux voir à travers vous. 

 

Et je suis dans ta chambre, et je suis dans ton lit 

Et je suis dans ta vie, et je suis dans ta tête. 

CIA ou FBI, vous ne m'approcherez jamais,  

Vivant, vous ne me prendrez jamais 

Je suis l'homme invisible, je suis l'homme invisible 

C'est incroyable comme vous pouvez voir à travers moi 

Je suis l'homme invisible, je suis l'homme invisible 

C'est criminel la façon dont je peux voir à travers vous. 

 Hah, hah, hah, hello, hah, hah, hah, o.K. Hah, hah, hah, hello hello hello hello 

 

Je n'ai jamais vraiment eu de bon ami, ni garçon, ni fille,  

Nul ne sait ce que j'ai accompli  

Je laisse mon drapeau déployé 

J'appose ma marque du bout du monde du bout du monde, du bout du monde 

 

Maintenant je suis sur tes traces, et je suis dans ton esprit 

Et je suis sur ton dos, mais ne te retourne pas. 

Je suis ta pensée la plus vil, je suis ta peur la plus sombre 

Mais on ne m'attrapera jamais, tu peux toujours me secouer, me secouer mon cher 

Je suis l'homme invisible, je suis l'homme invisible 

C'est incroyable comme vous pouvez voir à travers moi 

Regardez-moi, je suis l'homme invisible, je suis l'homme invisible 

C'est criminel la façon dont je peux voir à travers vous. 

Regardez-moi,  je suis l'homme invisible, je suis l'homme invisible 

C'est criminel la façon dont je peux voir à travers vous. 

Regardez-moi, regardez-moi 

Secoue-moi, secoue-moi, secoue-moi mon cher, secoue, secoue, c'est marrant. 

 

 

 

BREAKTHRU 

Un bon début 

 

Quand l'amour se brise, quand la lumière de l'aube se lève, une nouvelle vie apparaît oooooh 

D'une façon ou d'une autre, il faut que j'aille au-delà 

Maintenant Ha ha ha ha ha ha ha je me réveille, et je me sens bien 

Ton visage emplit mon âme, 

Très vite, j'entre en religion car tu sembles si divin(e)  

Chéri, tu touches quelque chose, tu me touches 

Je suis sous ta coupe, je suis ensorcelé, tu ne le vois pas ? 

Si seulement je pouvais t'atteindre, si je pouvais te faire sourire,  

Si seulement je pouvais t'atteindre 

Ce serait vraiment un bon début - oh oui un bon début    

 

Ces barrières de chagrin - un bon début 

Oui, de la pluie au soleil   

Me font connaître mes sentiments envers toi  

Mon cœur se bouleverse pour toi  

Je dois à tout prix réussir cette ultime ouverture - maintenant (maintenant maintenant maintenant)    

oh yeah ha ha ha ha ha ha ha 

 

Ton sourire parle de livres pour moi je me détache de chacun de tes regards vers moi  

Chéri, tu enclenches quelque chose - au plus profond de moi 

Chéri tu éveilles en moi quelque chose - ce feu en moi  

Je ne me contrôle pas, je veux foncer tête baissée dans cette extase 

Si seulement je pouvais t'atteindre, si seulement je pouvais te faire sourire 

Si seulement je pouvais t'atteindre, si seulement je pouvais t'atteindre 

Si seulement je pouvais te faire sourire 

Si seulement je pouvais t'atteindre 

Ce serait vraiment un bon début - oh oui  

Si seulement je pouvais t'atteindre, si seulement je pouvais te faire sourire  

Si seulement je pouvais t'atteindre 

Ce serait vraiment un bon début 

Si seulement je pouvais t'atteindre, si seulement je pouvais te faire sourire  

Si seulement je pouvais t'atteindre,  

 ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha – un  bon début 

 

 

RAIN MUST FALL 

La pluie doit tomber 

 

Je le vois dans tes étoiles, la vie est si excitante.  

En agissant si bizarrement, ton monde est si attrayant. 

Si tranquille, et semblant si mystérieux 

Chéri - chacune de tes journées est emplie de soleil 

Mais dans toute vie - une petite pluie doit tomber 

Pas de soucis, uh, rassure-toi 

Quiconque s'imagine pouvoir t'aveugler avec sa science 

T'en mets plein la vue avec ses biens et son argent 

Mais tu es bien placé pour mener la danse et annoncer la couleur - chéri 

Tu as trouvé le succès et la reconnaissance 

Mais dans toute vie - une petite pluie doit tomber 

 

Ta vie est un conte de fées 

Mais dans toute vie - une petite pluie doit tomber 

Rassure-toi, ha 

Répand la bonne humeur, 

Les autres pensent que tu dramatises toujours 

Alors il n'est pas étonnant que tu ne puisses pas vraiment leur faire changer d'opinion 

Tu veux avoir une réputation irréprochable  

Mais maintenant tu es face à des complications 

Car dans toute vie, une petite pluie doit tomber 

Rassure-toi, sois sérieux, wooh 

Calme-toi, calme-toi 

Ooh, cours-moi après, ooh, encore une fois 

Ha ha j'aime bien ça - laisse-les tomber. 

 

 

 

SCANDAL 

Scandale 

 

Scandale, tu me laisses et tout le monde va savoir 

Eh, scandale, ils vont faire de nos vies un film d'horreur  

Ils connaîtront le chagrin, ils verront notre amour se briser 

Ils m'entendront plaider, et nous dirons "pour l'Amour de Dieu", encore, encore et encore. 

 

Scandale, tu me laisses, les blessures ne guériront pas 

Eh, scandale, et le monde entier feront de nous des idiots 

Voici les mauvaises nouvelles, ouvrez les vannes  (oooh oooh) 

Ils nous saigneront à blanc, on les traite de radins (oooh oooh), encore, encore et encore. 

 

Dites-leur que lorsqu'ils regardent avec insistance, c'est une affaire privée 

Ils nous laisseront en suspens et me diront ce qui est important à leurs yeux 

Cette vie est faite pour être déformée et brisée 

Ils connaîtront le chagrin, ils verront notre amour se briser 

Ils m'entendront plaider, et je dirai "pour l'Amour de Dieu", encore, encore et encore. 

Ouais - scandale, scandale, scandale, scandale 

Oui, tu me brises le cœur  

Scandale, tout recommencera 

Aujourd'hui, les gros titres, demain, les temps difficiles 

Et personne ne sait vraiment distinguer la vérité du mensonge 

Et, finalement, l'histoire doit plus profondément se cacher  

Plus profondément, plus profondément 

Scandale, scandale, scandale, scandale. 

 

 

MY BABY DOES ME 
Ma chérie me fait du bien

 

"Monte un peu le son, s'il te plaît" 

Ma chérie- ma chérie - ma chérie me fait du bien 

Ma chérie- ma chérie - ma chérie me fait du bien 

Ma chérie me comprend bien, me comprend bien 

Elle me comprend, elle me comprend, elle me comprend bien 

Ma chérie veille, elle veille vraiment, elle sait ce qui est bien pour moi 

Elle me fait du bien, puis elle me fait du mal 

Elle me tape sur les nerfs, puis elle me laisse partir 

Elle m'allume, et après elle me dit non 

Elle minaude 

Ma chérie m'aime, ma chérie m'aime (ooh) 

Ma chérie me met les menottes (ooh) 

Un jour elle me dit qu'elle veille sur moi 

Et le lendemain elle me dit qu'elle ne m'aime pas 

Elle me mène vraiment, vraiment, vraiment en bateau, 

Aah, en bateau, eh ! 

 

 

 

WAS IT ALL WORTH IT  

 

Que me reste-t-il à faire dans cette vie ? 

Ai-je accompli toutes mes ambitions ? 

Suis-je un homme heureux, ou est-ce le déluge ? 

Est-ce que ça en valait la peine ?  

Est-ce que ça en valait la peine ?  

 

Ouais, à présent, écoute mon histoire, laisse-moi te la raconter 

Nous avons acheté une batterie, je jouais de la trompette 

Nous avons mis le courant 

Nous pensions que nous serions parfaits 

Est-ce que ça en valait la peine ?  

Est-ce que ça en valait la peine ?  

 

De s'y consacrer corps et âme, de rester debout toute la nuit 

Est-ce que ça en valait la peine ? 

De vivre, de respirer le rock'n'roll 

Une vie maudite ! 

Est-ce que ça en valait la peine ?  

Est-ce que ça en valait la peine ?  

 

Toutes ces années à dépenser notre fric sans compter 

Peu importe que l'on gagne ou que l'on perde, 

Oui,  nous étions bruts de décoffrage 

Oui, on était capable de tuer, 

Oui, nous avions faim, 

Oui, nous étions les plus forts ha ha haa Ooh ooh ooh ooh 

 

Nous servions une cause, comme dans un combat sanglant 

Nous étions si élégants 

On t'aime éperdument 

Est-ce que ça en valait la peine ?  

De vivre, de respirer le rock'n'roll 

Une vie maudite ! 

Est-ce que ça en valait la peine ?  

Est-ce que ça en valait la peine ?  

 

Une fois le tohu-bohu passé, nous sommes allés à Bali 

Nous avons vu Dieu et Dali, si mystiques - surréalistes 

Est-ce que ça en valait la peine ?  

De m'y consacrer corps et âme, de rester debout toute la nuit 

Est-ce que ça en valait la peine ?  

De vivre, de respirer le rock'n'roll 

Cette lutte sans fin 

Est-ce que ça en valait la peine ?  

Est-ce que ça en valait la peine ? 

Oui, cette expérience en valait la peine  ha ha ha ha haa 

Ca en valait le paine - ha ha 

 

 

 

HANG ON IN THERE 

Accroche-toi 

 

Ne pars pas, ne perd pas ton côté mystique,  

Attend encore un peu, demain est un autre jour 

Ne pars pas, ne perd pas ta réputation 

Dieu merci, tu es toujours en vie 

Tu es encore entier, 

Accroche-toi, ne perd pas l'appétit 

Accroche-toi, oublie le danger 

Prie pour ce moment magique (reste ici), 

Et il arrivera (ne te bat pas pour des émotions perdues) 

Attend l'arrivée du soleil 

Et tout paraîtra si clair (regarde devant toi, regarde devant toi) 

Accroche-toi (accroche-toi) 

Accroche-toi (accroche-toi) 

Tes vœux seront exaucés  

Tous tes problèmes disparaîtront 

Ne sois pas idiot, tu n'as pas encore atteint ton maximum 

Tu as une voiture de course en toi 

Ta vie n'est pas encore terminée 

Accroche-toi, accroche-toi 

Prie pour ce moment magique, 

Et il arrivera (attend ce moment) 

Attend l'arrivée du soleil 

Oh, attend, et tout sera si clair 

Ba dap bap ee bap bap ba ba bap bap de de de da 

Eh, allez, allez,  

OK, c'est maintenant que tu dois changer,  

Accroche-toi, accroche-toi 

Accroche-toi ! 

 

 

 

CHINESE TORTURE 

Torture chinoise 

 

Instrumental 

 

 

 

THE INVISIBLE MAN (12"" VERSION) 
L'homme invisible (version 12 minutes)

 

Je suis l'homme invisible, je suis l'homme invisible 

C'est incroyable comme vous pouvez voir à travers moi 

Quand vous entendez un son dont vous ne trouvez pas l'origine 

Que vous sentez quelque chose qui bouge que vous ne pouvez pas suivre 

Quand quelque chose s'assoit au pied de votre lit 

Ne vous retournez pas quand vous m'entendez marcher 

Je suis l'homme invisible, je suis l'homme invisible 

C'est incroyable comme vous pouvez voir à travers moi 

Je suis l'homme invisible, je suis l'homme invisible 

C'est criminel la façon dont je peux voir à travers vous. 

 

Et je suis dans ta chambre, et je suis dans ton lit 

Et je suis dans ta vie, et je suis dans ta tête. 

CIA ou FBI, vous ne m'approcherez jamais,  

Vivant, vous ne me prendrez jamais 

Je suis l'homme invisible, je suis l'homme invisible 

C'est incroyable comme vous pouvez voir à travers moi 

Je suis l'homme invisible, je suis l'homme invisible 

C'est criminel la façon dont je peux voir à travers vous. 

 Hah, hah, hah, hello, hah, hah, hah, o.K. Hah, hah, hah, hello hello hello hello 

 

Je n'ai jamais vraiment eu de bon ami, ni garçon, ni fille,  

Nul ne sait ce que j'ai accompli  

Je laisse mon drapeau déployé 

J'appose ma marque du bout du monde du bout du monde, du bout du monde 

 

Maintenant je suis sur tes traces, et je suis dans ton esprit 

Et je suis sur ton dos, mais ne te retourne pas. 

Je suis ta pensée la plus vil, je suis ta peur la plus sombre 

Mais on ne m'attrapera jamais, tu peux toujours me secouer, me secouer mon cher 

Je suis l'homme invisible, je suis l'homme invisible 

C'est incroyable comme vous pouvez voir à travers moi 

Regardez-moi, je suis l'homme invisible, je suis l'homme invisible 

C'est criminel la façon dont je peux voir à travers vous. 

Regardez-moi,  je suis l'homme invisible, je suis l'homme invisible 

C'est criminel la façon dont je peux voir à travers vous. 

Regardez-moi, regardez-moi 

Secoue-moi, secoue-moi, secoue-moi mon cher, secoue, secoue, c'est marrant. 

 

 

 

retour titres album 
 

Bookmark and Share


                                                  image logo lien vers page Facebook site traductions2chansons.wifeo.com  

Afficher la suite de cette page
 
 



Créer un site
Créer un site